Le forum de solidarité épinoise
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
-29%
Le deal à ne pas rater :
PC portable – MEDION 15,6″ FHD Intel i7 – 16 Go / 512Go (CDAV : ...
499.99 € 699.99 €
Voir le deal

Création d'un lexique langage informatique

+6
Nya*
Lilim
kbn
Sul
Tyrande W
ac cobra
10 participants

Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Création d'un lexique langage informatique

Message par ac cobra Mer 6 Déc - 23:02

Pour les non initiés, ou même pour moi, certaines abréviations me laissent perplexe.
Avant d'utiliser des abreviations, autant les définir ?


Bonne idée ou non ?


Edit:

Bon ben déjà posons les bases:

LOL: Acronyme de l'expression anglaise "Laughing Out Loud" qui peut se traduire par "rire à gorge déployée". Expression de l'heurozité.

MDR: Variante Française du "LOL", sauf que celle-ci exprime un degré d'heurozité et de rire plus important. Traduction Mort De Rire. On trouvera les variantes: XPDR (explosé de rire), PTDR (pété de rire) ou encore d'autres dérivés dont les internautes ont le secret.

MP: Message Privé


Dernière édition par le Mer 6 Déc - 23:08, édité 1 fois
ac cobra
ac cobra
En progrès
En progrès

Nombre de messages : 219
Age : 33
Date d'inscription : 06/10/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par Tyrande W Mer 6 Déc - 23:03

Ok, commence rabbit
Tyrande W
Tyrande W
Des efforts à poursuivre.
Des efforts à poursuivre.

Nombre de messages : 330
Age : 34
Date d'inscription : 30/09/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par Sul Jeu 7 Déc - 0:20

* @tte : à toute à l'heure
* ac, ak : avec
* alp / a+ / ++ / @+ / ++++ / à+ : à la prochaine, à plus tard
* ama : à mon avis
* asv : âge ? sexe ? ville ? (pour faire rapidement connaissance). Voir aussi Tessa Martin.
* atta : attend
* a tte : à toutes ou attend
* bcp : beaucoup
* bj : bien joué/bonjour(bjr)
* bn : Bonne nuit
* cb : combien
* cmb : comme ma bite (réponse à l'évocation de quelque chose de grand, volumineux ou imposant),
* ctb : comme ta bite (réponse à l'évocation de quelque chose de petit, étriqué, ridicule)
* ctc :comme ton cul (réponse à l'évocation de quelque chose de large, profond, obscur)
* dac / dak : d'accord
* dpdr : déjà proposé, déjà refusé
* dr : de rien
* dsl : désolé
* dtc : dans ton cul (réponse à une question mettant en cause un lieu : Où [...] ?)
* dtg : Dans ta gueule
* expdr : explosé de rire
* faq: foire aux questions
* fdp : fils de pute
* fps : frame par seconde
* fr : faire / français / France
* ftg : ferme ta gueule
* gb : gros bill (se dit d'une personne très forte dans un jeu par exemple)
* geta : google est ton ami (invitation à consulter le moteur de recherche Google)
* hs : hors sujet / hors service
* huhu : rire distingué
* j're : je reviens
* jmf : je m'en fous
* jtc : je t'écœure (agacer)
* jtdr : je t'adore
* jtm : je t'aime
* jv : jeu vidéo ou j'y vais
* k : « ok »
* kate : réponse fréquente à la question « c'est qui ? »
* kk : kekou (coucou)
* kevin / kevina (ou k3vin/k3vina): désigne une personne puérile
* kdo : cadeau
* kikoo : coucou
* k&f : killer & fighter
* koi : quoi
* laule : similaire à lol (voir mdr)
* lawl : similaire à lol (voir mdr)
* loule : similaire à lol (voir mdr)
* poï : interjection signifiant le salut ou l'étonnement
* lu : salut
* lol : rire, rigoler
* slt lu(t) ou alu(t) slu (tout ou partie du mot salut) : salut (excepté slut qui signifie « salope » en anglais)
* mci : merci
* mdp : mot de passe
* mdr : mort de rire (tracduction de lol)
* mds : mort de stress
* moaha : rire, symbolisant le mouhaha d'un rire sarcastique ou moqueur.
* mp : message personnel (fonction sur les forums)
* mpm : même pas marrant, ou même pas mort occasionnellement
* msg : message
* mwa : moi
* nerd : Affirme que notre parole est dénudée de sens ou que les propos que l'on vient de lire le sont
* nb : noob (pour parler d'un débutant)
* nn : non
* ns : nous
* ocr : on croit rêver
* oki : ok
* oseb : on s'en branle
* osef : on s'en fout
* ololol : lol utilisé avec sarcasme
* pck ou pcq : parce que
* ptdr : pété de rire (éclats de rires plus intenses que mdr et lol)
* pk : pourquoi
* pg : pas grave
* pgc : pas grand chose
* plc : plein le cul (en avoir marre)
* pr : pour
* rab : rien à battre/branler
* rad : rien à dire
* raf : rien à faire/foutre
* ras : rien à signaler
* ràv : rien à voir
* rds : rien de sexuel ou rien de spécial
* rep : répond
* re : rebonjour (aussi utilisé en anglais) ou de retour
* rldr : roulé de rire (voir "ptdr")
* rtva : raconte ta vie ailleurs
* slt : salut
* snn : sinon
* srx : sérieux
* ss : suis / je suis
* sta soeur/stonpère/stonfrère : réponses fréquentes à la question « c'est qui ? »
* stp : s'il te plaît
* svp : s'il vous plaît
* tah : tout à l'heure
* tbth : en tout bien tout honneur
* tg ou taggle : ta gueule
* tjrs / tjs : toujours
* tk : en tout cas
* tkt : t'inquiètes
* tlm : tout le monde
* tmtc : Toi même tu sais (mais tu le sais ou mais tu le comprends)
* tplc : tiré par les cheveux
* tps : temps
* tt : tout / toute / toutes
* twa : toi
* ui : oui
* vi : oui
* vs : vous ou contre (versus en anglais)
* vtf / vtff / vtf² : va te faire (foutre)
* we / w-e : week-end
* wi : oui
* xpdr / xpldr : explosé de rire
* yx : yeux (jen crois pa mes yx)
* +1 : "Je soucris à ces propos", "j'approuve ce qui vient d'être dit", signaler que l'on pense comme une personne (d'origine russe, en référence à l'incrémentation en programmation informatique. De cette abréviation, s'est formé le verbe plussoyer)
* -1: "Je désapprouve ce qui vient d'être dit", signaler que l'on pense le contraire de ce que déclare une personne.
* 2 : de
* 2m1 : demain
* 2sec : attend 2 secondes

Provient d'ici
Mais y'en a qui sont très très peu utilisées (ctb kikoololz pwned)
Je ferai le tri plus tard (ou pas)
Edit 1 : Début du dégraissage du gros tas d'expressions.
Edit 2 : Voir Topic dans "Bienvenue !"


Dernière édition par le Lun 18 Déc - 10:53, édité 3 fois
Sul
Sul
Admin
Admin

Nombre de messages : 418
Age : 33
Localisation : DT...Nan rien.
Date d'inscription : 30/09/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par ac cobra Jeu 7 Déc - 0:56

irl: In Real Life
ac cobra
ac cobra
En progrès
En progrès

Nombre de messages : 219
Age : 33
Date d'inscription : 06/10/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par kbn Jeu 7 Déc - 1:02

on peut aussi rajouter
les fameux HF & GL = Have Fun And Good Luck
et GG = GoodGame (bien joué dans la plupart des cas, preuve de fair play dans les cas qui restent ^^ cf CS = Counter Strike)

edit :

PGM = pro-gamer
Stfu = Shut The Fuck Up
Les verbes RoxXxer et SuxXxer qui signifient respectivement "ca déchire" et "ca craint"
n1 = Number One (se dit à une personne ayant un skill très élevé, le skill étant le niveau de roxXxance d'une personne)

Sul a écrit:nb = noob (se dit d'un débutant)

veut aussi dire no brain
kbn
kbn
Modérateur
Modérateur

Nombre de messages : 459
Age : 34
Localisation : Silent Hill
Date d'inscription : 29/09/2006

http://hybridsfury.heavenforum.com/

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par Lilim Jeu 7 Déc - 14:55

n1 = Nice One aussi, pour féliciter quelqu'un par exemple.
Lilim
Lilim
Ensemble insuffisant
Ensemble insuffisant

Nombre de messages : 13
Age : 35
Date d'inscription : 02/10/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par Nya* Jeu 7 Déc - 20:30

* fds : fin de semaine
* fpc : fais pas chier
* fps : frame par seconde
* jtc : je t'écœure (agacer)
* pgc : pas grand chose
* rad : rien à dire
* raf : rien à faire/foutre

Alors ceux-là 8-) jamais entendu parler 8-)

* plc : plein le cul (en avoir marre)
* rab : rien à battre/branler

C'est pas un peu poussé tout ça ? =D

* rldr : roulé de rire (voir "ptdr")

Alors celle-là, trop bonne ! mdrr tordu xD
Nya*
Nya*
Des efforts à poursuivre.
Des efforts à poursuivre.

Nombre de messages : 251
Age : 34
Localisation : Presque ici, pas tout a fait là
Date d'inscription : 18/10/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par youne Jeu 7 Déc - 20:43

* fps : frame par seconde

A pas compris moa :roll:

"gg" ça peut aussi vouloir dire Good Gamer ce qui rejoint Good Game
youne
youne
Peut mieux faire...
Peut mieux faire...

Nombre de messages : 79
Age : 33
Localisation : Thiais
Date d'inscription : 04/10/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par Sul Jeu 7 Déc - 21:25

Eh oui je m'auto-quote
Sul a écrit:Provient d'ici
Mais y'en a qui sont très très peu utilisées (ctb kikoololz pwned)
Je ferai le tri plus tard (ou pas)
Edit : En fait j'ai la flemme, j'éditerais mon post plus tard.


Dernière édition par le Jeu 7 Déc - 23:17, édité 1 fois
Sul
Sul
Admin
Admin

Nombre de messages : 418
Age : 33
Localisation : DT...Nan rien.
Date d'inscription : 30/09/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par letis Jeu 7 Déc - 21:35

youne a écrit:
* fps : frame par seconde

A pas compris moa Rolling Eyes

"gg" ça peut aussi vouloir dire Good Gamer ce qui rejoint Good Game

moi non plus g pa compris fps...pale
on peut m'expliquer...Embarassed
letis
letis
Ensemble insuffisant
Ensemble insuffisant

Nombre de messages : 49
Age : 35
Localisation : un trou perdu ds le 77
Date d'inscription : 02/10/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par Lilim Jeu 7 Déc - 22:27

letis a écrit:moi non plus g pa compris fps...pale
on peut m'expliquer...Embarassed

En gros c'est le nombre d'images par seconde; terme notamment utilisé dans les jeux de fps (first person shooter) tel que CS
Lilim
Lilim
Ensemble insuffisant
Ensemble insuffisant

Nombre de messages : 13
Age : 35
Date d'inscription : 02/10/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par kukugel Ven 8 Déc - 1:03

kbn a écrit:
et GG = GoodGame (bien joué dans la plupart des cas, preuve de fair play dans les cas qui restent ^^ cf CS = Counter Strike)



ce se dit plutot quand le gars se retrouve tout seul contre 3 et qui les tue en full ( en tirant sans arreté ==> précison de merde ) alors que t'as eu un reflexe ^^

fps, c'est les images par seconde que ton ordi affiche, le taux dépend de ta config ==> config pourri ==> 5 fps ^^ en gros ca indique la vitesse de ton ordi

ca sert pas que dans les jeux genre fps, ca sert dans tous les jeux et meme dans certaines logiciels

pour ceux qui veulent des précisions sur les normes, ports, noms des périphériques PC ditent toujours ^^ peut etre que je pourrais vous aidez genre SATA, DDRII, FIRMWARE, ethernet, GDRRIII, etc...
kukugel
kukugel
Des efforts à poursuivre.
Des efforts à poursuivre.

Nombre de messages : 398
Age : 35
Localisation : i am a barbiboy, in the barbiworld...
Date d'inscription : 01/10/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par Tyrande W Ven 8 Déc - 1:04

Ca a pas spécialement un rapport avec les fps (oui c'est pas parce que fps = first person shooter que ça se rapporte au fps = frame par second)
Nombre d'images par seconde : ça peut être pour un film (qualité), ou un jeu quelconque, etc ...
Plus il est élevé, et plus ça sera optimisé.
Tyrande W
Tyrande W
Des efforts à poursuivre.
Des efforts à poursuivre.

Nombre de messages : 330
Age : 34
Date d'inscription : 30/09/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par Lilim Ven 8 Déc - 11:51

je n'ai jamais insinué que comme c'était la même abréviation, c'était forcément que pour les jeux! je donnais juste un exemple.
Lilim
Lilim
Ensemble insuffisant
Ensemble insuffisant

Nombre de messages : 13
Age : 35
Date d'inscription : 02/10/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par Tyrande W Sam 9 Déc - 15:26

Je disais pas ça spécialement pour toi, mais peut être que des gens ont pu croire que c'était parce que c'était la même abréviation c'est tout jv1
Tyrande W
Tyrande W
Des efforts à poursuivre.
Des efforts à poursuivre.

Nombre de messages : 330
Age : 34
Date d'inscription : 30/09/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par Sul Lun 18 Déc - 10:53

ac cobra a écrit:Pour les non initiés, ou même pour moi, certaines abréviations me laissent perplexe.
Avant d'utiliser des abreviations, autant les définir ?


Bonne idée ou non ?

Bonne idée.
Sul
Sul
Admin
Admin

Nombre de messages : 418
Age : 33
Localisation : DT...Nan rien.
Date d'inscription : 30/09/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par G Mar 19 Déc - 13:45

je dirais qu'il en manque une vraiment importante:
BLC= bas les couilles
ah non une autre
g=c'est pour m'appeller parfois
gg=c'est aussi pour m'appeller
avatar
G
En grande difficulté!
En grande difficulté!

Nombre de messages : 9
Age : 34
Date d'inscription : 30/09/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par Sul Mar 19 Déc - 20:25

Auto-quote :
Sul a écrit:Afin de répondre à la suggestion d'ac cobra, voici le "jargon informatique"(et sa traduction) le plus utilisé sur ce forum (et partout ailleurs sur internet), ce qui permettra à certains (et à certaines) de ne plus être hs lorsqu'ils (ou elles) verront des abréviations inconnues à leurs yeux.
Désolé pour le BLC, mais je veux bien mettre "g" et "gg" xD
Sul
Sul
Admin
Admin

Nombre de messages : 418
Age : 33
Localisation : DT...Nan rien.
Date d'inscription : 30/09/2006

Revenir en haut Aller en bas

Création d'un lexique langage informatique Empty Re: Création d'un lexique langage informatique

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Ne ratez plus aucun deal !
Abonnez-vous pour recevoir par notification une sélection des meilleurs deals chaque jour.
IgnorerAutoriser